25. Apr 2017
Öffentlich waren die Akten schon lange. Doch kaum jemand interessierte sich dafür. Denn niemand wusste so richtig, dass es sie gibt, und vor allem, dass sie jedem, der daran interessiert ist,…
Nicole Dreyfus
21. Nov 2014
Wie entscheiden Sie, welche Werke israelischer Autoren Sie übersetzen wollen?Ich lese lediglich 30 Seiten eines Buches, bevor ich entscheide, ob mir die Sprache des Autors gefällt und er sie als…
Yves Kugelmann
17. Jan 2014
Samuel Dubno ist geradlinig. Es würde schwer fallen, einen Punkt zu finden, den er vor vier Jahren anders formuliert hätte als heute. Auch seine Slogans sind noch immer griffig, obwohl er einen…
Gisela Blau
04. Sep 2013
Die hohen Feiertage, die in diesen Tagen erneut vor der Tür stehen, sind für viele jüdische Menschen auch die Rückkehr zu liturgischer jüdischer Musik. Wenn der Vorbeter so manche traditionelle…
Emanuel Cohn
25. Nov 2011
tachles: Lassen Sie uns zuerst einordnen: Inwieweit unterscheidet sich die jüdische Schriftkultur von der allgemeinen oder ist sie einfach Teil derjenigen?Emile Schrijver: Sie unterscheidet sich oft…
Yves Kugelmann
08. Sep 2010
TACHLES: Was bedeutet für Sie heute «staatspolitische Dimension» in der Schweiz? MORITZ LEUENBERGER: Unter anderem die Zusammengehörigkeit verschiedener Kulturen und Sprachen, die in einer direkten…
Yves Kugelmann
11. Feb 2010
Alle Jahre wieder kann das New York Jewish Film Festival mit einem zahlreichen und engagierten Publikum rechnen, ist die Stadt doch Heimat der grössten jüdischen Gemeinde ausserhalb Israels. In…
Monica Strauss